Patrimoine Littérature Histoire


Accueil PLH > Publications > Volumes collectifs

Translatio: traduire et adapter les Anciens

Volume collectif, issu du séminaire du laboratoire PLH, sous la direction de Corinne Bonnet et Florence Bouchet

Capture d’écran 2013-10-01 à 19.30.59.png

Capture d’écran 2013-10-01 à 19.30.59.png

 Le corpus des œuvres de l'Antiquité a toujours été sujet à translatio, traduction et transfert. Ce processus a partie liée avec la constitution d'une tradition, facteur d'identité culturelle. Son histoire, jalonnée de lacunes et de ruptures, est porteuse d'enjeux idéologiques. Articulé selon trois axes, ce volume, issu du séminaire du Laboratoire PLH (Patrimoine, littérature, histoire) de l'université Toulouse II - Le Mirail, propose une réflexion résolument diachronique et pluridisciplinaire.

Vous pouvez vous procurer l'ouvrage en cliquant ici


Documents à télécharger :

Version PDF | Mentions légales | Conseils d'utilisation | Lien vers RSSSuivre les actualités | haut de la page